Ana Sayfa EKvideo

Yazar: $ s (EKvideo )

Yazı
J. D. Salinger’ın Bilinen Tek Kaydı (1944)

J. D. Salinger’ın Bilinen Tek Kaydı (1944)

Çavdar Tarlasında Çocuklar’ın yazarı J. D. Salinger, gördüğü ilgiden rahatsız olarak insanlardan kaçmış, münzevi bir yaşam sürmüştür. 2010’da yaşamını yitiren Salinger, son kitabını 1965’te yayımlamıştır. Salinger’a ait tek kayıt, 1944’te Paris’in Kurtuluşu sırasında alınmıştır. Düzenleme: Ümid Gurbanov Müzik: Luigi Rubino, Oltre la voce. Twitter: http://twitter.com/umidgurbanov Blog: http://birnevidipnot.blogspot.com Facebook: https://www.facebook.com/birnevidipnot Vimeo: https://vimeo.com/umidgurbanov

Yazı
Samuel Beckett: Tiyatro Üzerine (1987) | Türkçe Altyazılı (Eng Sub)

Samuel Beckett: Tiyatro Üzerine (1987) | Türkçe Altyazılı (Eng Sub)

Samuel Beckett’a ait bildiğim tek sesli görüntü olan bu kayıt, Beckett’ın son oyunu olan “Ne Nerede”yi 1987’de televizyona uyarlamaya çalışırken alınmıştır. Çeviri: Ümid Gurbanov Twitter: http://twitter.com/umidgurbanov Blog: http://birnevidipnot.blogspot.com Facebook: https://www.facebook.com/birnevidipnot Vimeo: https://vimeo.com/umidgurbanov

Yazı
Bela Tarr: Sinema Üzerine (2008) | Türkçe Altyazılı (Eng Sub)

Bela Tarr: Sinema Üzerine (2008) | Türkçe Altyazılı (Eng Sub)

2008 yılında 32. Hong Kong Uluslararası Film Festivali’nin konuklarından biri olan Macar yönetmen Bela Tarr, Gary Pollard ile yaptığı röportajda filmlerde önemli bulduğu ve anlatmayı seçtiği şeyleri, bunu yaparken uyguladığı teknikleri açıklıyor, filmlerinde sıklıkla görülen dini mesajı açıklığa kavuşturarak filmlerinin ve kendisinin doğasının iyimser mi yoksa kötümser mi olduğu sorununu aydınlatıyor. Çeviri: Semih Kaya Twitter:...

Yazı
Thomas Bernhard Buydu! (1994) | Türkçe Altyazılı

Thomas Bernhard Buydu! (1994) | Türkçe Altyazılı

Neredeyse tamamı Thomas Bernhard’ın röportaj ve kayıtlarından oluşan 1994 yapımı “Das War Thomas Bernhard” (Thomas Bernhard Buydu) adlı belgeseli Türkçeye kazandırmış olmanın bir miktar gururunu taşımıyorum desem, yalan söylemiş olurum sanırım. Yaklaşık 1 aydır herhangi bir çeviri yapmıyordum ve dönüşümü uzun zamandır çevirmeyi istediğim, benim için değerli bir isimle yapmak istedim. Muhtemelen edebiyatsever kimselerin gayet...

Yazı
Zygmunt Bauman: Akışkan Modernite ve Belirsizlik Üzerine (2010) | Türkçe Altyazılı (Eng Sub)

Zygmunt Bauman: Akışkan Modernite ve Belirsizlik Üzerine (2010) | Türkçe Altyazılı (Eng Sub)

Özellikle “akışkan” toplum, gözetim, korku ve aşk gibi irdelemeleriyle modernite üzerine eğilen, postmodern felsefenin önemli isimlerinden olan filozof ve sosyolog Zygmunt Bauman, kendisiyle 2010 tarihinde yapılan bu söyleşide gelişimin ilerleyen bir düz çizgi olmadığını, sarkaç gibi olduğunu söylüyor ve insanların eskiden güvenlik için özgürlüklerinden vazgeçtiğini, daha sonraysa özgürlükleri için güvenliklerinden vazgeçtiğini belirtiyor. Bununla birlikte, son...

Yazı
Jacques Lacan Konferans Sırasında Protesto Ediliyor (1972) | Türkçe Altyazılı (Eng Sub)

Jacques Lacan Konferans Sırasında Protesto Ediliyor (1972) | Türkçe Altyazılı (Eng Sub)

13 Ekim 1972’de Belçika’da bir üniversitede konferans veren Fransız psikanalist Jacques Lacan, dinleyiciler arasındaki genç bir adamın kalkıp masasına bir sıvı dökerek “Devrim yapmak istiyorum!” sözleriyle protesto edilir. Konferansın tamamına (çevrilmemiş şekliyle) şuradan ulaşabilirsiniz: https://www.youtube.com/watch?v=-HBnL… Çeviri: Ümid Gurbanov Twitter: http://twitter.com/umidgurbanov Blog: http://birnevidipnot.blogspot.com Facebook: https://www.facebook.com/birnevidipnot Vimeo: https://vimeo.com/umidgurbanov

Yazı
Lev Tolstoy: İnsan Her Zaman Özgürdür! (1909) | Türkçe Altyazılı (Eng/Rus Sub)

Lev Tolstoy: İnsan Her Zaman Özgürdür! (1909) | Türkçe Altyazılı (Eng/Rus Sub)

31 Ekim 1909 tarihinde, tarihin en önemli edebiyatçılarından ve döneminin en büyük isimlerinden biri olan Lev Tolstoy, kendi eserlerinden parçalar okuyarak sesini gramafon ile kaydettirmiştir. Sadece Rusça değil, İngilizce, Almanca ve Fransızca olarak da okumuştur eserlerini. Ben Rusça olarak okuduğu bir kısmı aldım, ses epey sıkıntılıydı, elimden geldiğince temizledim ve Tolstoy’a ait görüntüler ile montajlayarak...